Prevod od "nešto se" do Brazilski PT


Kako koristiti "nešto se" u rečenicama:

Nešto se promenilo izmeðu Dejmona i mene.
Algo mudou entre Damon e eu.
Nešto se dešava sa signalom za pomoæ na brodu.
Senhor, tem algo errado com o sinal de S.O.S. do navio.
Nešto se kuva, a ja æu saznati šta.
algo está acontecendo... e vou descobrir o que é.
Kada sam je video kako spava u tom trenutku, nešto se zauvek promenilo u meni.
Ao vê-la dormindo na cama... alguma coisa em mim mudou para sempre.
Ne znam, ali nešto se dešava.
Não sei, mas algo podre está ocorrendo.
Nešto se dogaða, i mislim da federalci to ne znaju.
Algo está ocorrendo, e acho que os federais não sabem.
Nešto se dogodilo, zar ne, u tvom životu.
Aconteceu algo, não? Na sua vida.
Nešto se zapalilo u istoènom Baltimoru.
Está havendo algum incêndio na zona oeste de Baltimore.
Nešto se desilo tamo gore, ne možemo da proðemo.
Algo aconteceu lá em cima, não podemos passar.
Nešto se promijenilo kad se razbolio ili...
Algo mudou quando ele adoeceu, ou...
Nešto se promenilo tog dana unutar Lotsa.
Algo mudou dentro de Lotso naquele dia.
Nešto se dogaða u ovoj kuæi.
Alguma coisa está acontecendo nessa casa.
Pacov, tvor ili tako nešto se uvuklo u kavez bio je besan i još velika vruæina.
Um rato, um gambá ou algo que atravessasse o cercado e eram raivosos e terrivelmente quentes, também.
Nešto se promijenilo u tebi... prema meni.
Algo mudou em você, em relação a mim.
Bilo je mraèno, skittersi su nas napadali, a nešto se pomaklo.
Estava escuro, os saltadores estavam atrás de nós, algo se moveu. Qualquer pessoa teria atirado.
Nešto se kreæe u senkama, nevidljivo, skriveno od nas, i neæe da se pokaže.
Algo se move nas sombras, oculto, escondido da nossa visão.
Nešto se pomjerilo u tebi otkad smo se vidjeli.
Algo mudou em você desde a última vez que a vi.
Mislim, nešto se drastièno moralo promijeniti.
Algo precisaria ter mudado drasticamente. Como se ele tivesse salvado minha vida?
Nešto se dešava sa tom ženom.
Tem algo rolando com essa mulher.
Nešto se desilo, ali ne ono što ona misli, OK?
Algo aconteceu. Mas não é o que ela pensa, certo?
Nešto se dešava s mojim oèima, Sve je mutno.
Há algo errado com meus olhos. Tudo está embaçado.
Ne znam Tedi, ali nešto se mora promeniti.
Sei lá, Teddy. Alguma coisa tem que mudar.
Kapetane, nešto se desilo, pre nego što ste se jutros vratili.
Capitão, aconteceu uma coisa... antes do seu regresso esta manhã.
Nešto se dogodilo drugaèije od naèina koji si ti želeo.
Algo aconteceu diferentemente do que queria.
Ali, dušo, nešto se desilo i nije bilo bezbedno da budemo zajedno.
Mas, querida, algo aconteceu, e não era seguro para eu ficar com você.
Ne krivim te, ali nešto se desilo, zbog bezbednosti nismo mogle da ostanemo zajedno.
E eu não te culpo. Mas algo aconteceu, e... Não era seguro para eu ficar com você.
Doktore, nešto se dogodilo prošle noæi što je utiecalo na vaše svedoèenje?
Doutor, o que aconteceu ontem para alterar seu depoimento? Ela estava na minha casa.
Nešto se dešava sa njim, i mislim da to nije samo Džejeva smrt.
Tem alguma coisa com ele. E acho que não é só pela morte do Jay.
Nešto se ne slaže kod ove stare uspomene.
Alguma coisa nisso tudo não cheira bem para mim.
Ali iznenada kada stvari svedete na realnost, nešto se namah promeni.
Mas de repente quando acaba se tornando uma realidade, subitamente algo muda.
I u poslednjih 200 godina, još nešto se desilo:
E nos últimos 200 anos, algo mais aconteceu:
Ali još nešto se desilo u ranim osamdesetim, a to je bila misteriozna epidemija neuspeha čitača kartica širom Sjedinjenih Američkih Država.
Mas uma outra coisa aconteceu no início dos anos 80, e o que houve foi uma epidemia misteriosa de falhas das unidades de fita em todos os Estados Unidos.
Vratiti se... kojoj kući? Nešto se u meni ledilo,
Ir para casa onde? Algo se enrijeceu dentro de mim.
(Smeh) Ali kad mi prikačite ovo na glavu, nešto se dogodi
(Risos) Mas vocês colocam essa coisa na minha cabeça e algo acontece.
Stigla sam kući i nešto se desilo.
E eu fui para casa e algo aconteceu.
Dok sam bila u srednjoj školi, nešto se dogodilo.
Bem, enquanto eu estava no ensino médio, uma coisa aconteceu.
Onda, kada sam imala 8 godina, a ona 60, nešto se promenilo.
Depois, quando eu tinha oito anos e ela tinha 60, algo mudou.
I na 17, umesto da kaže kralj pik, nešto se pojavilo u sredini špila, što bih kasnije shvatio da je zapravo bila tajna.
E no 17, em vez de rei de espadas, algo apareceu no meio do baralho, que depois eu entendi ser, na verdade, um segredo.
I, kao što vidite, tu -- nešto se promenilo u načinu na koji elitna umetnost teži da deluje na čula.
E, como vocês podem ver, algo mudou na maneira pela qual as artes de elite atraem os sentidos.
Desi se da nakon 10 minuta priče moj sin iznenada kaže: „Znaš, nešto se desilo danas na igralištu što me muči.“
Depois de 10 minutos de história o meu filho de repente diz, "Sabe, pai, hoje aconteceu uma coisa no parquinho que realmente me incomodou."
1.1341588497162s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?